- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 11:32
Voilà je savais pas trop ou posté ça j'ai optais pour ici,
J'ai le plaisir de vous informés de la première partie de la traduction du manuel de rmvx, faite par mes soin,
si il y a quelque chose qui va pas vous me le dites je le corrigerais car j'ai planché dessus jusqu'à minuit hier donc j'étais un peu claqué ^^.
Le lien pour cette première partie le voilà:
http://www.megaupload.com/?d=ZI5T0R8M
Avec plaisir votre darkinou lol .
PS: vous m'excuserez pour la mise en page de la traduction dans le fichier texte j'en pouvais plus, arranger le comme vous voulez!
J'ai le plaisir de vous informés de la première partie de la traduction du manuel de rmvx, faite par mes soin,
si il y a quelque chose qui va pas vous me le dites je le corrigerais car j'ai planché dessus jusqu'à minuit hier donc j'étais un peu claqué ^^.
Le lien pour cette première partie le voilà:
http://www.megaupload.com/?d=ZI5T0R8M
Avec plaisir votre darkinou lol .
PS: vous m'excuserez pour la mise en page de la traduction dans le fichier texte j'en pouvais plus, arranger le comme vous voulez!
- Saw-NicoMembre
- Nombre de messages : 28
Age : 36
Localisation : Nord pas de calais
Distinction : aucune
Date d'inscription : 20/03/2009
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 11:53
tu as fait la traduction dans word ?
Je te propose encore mieux
Ce fichier d'aide est un .chm, donc du html brut, il suffit d'extraire le html du fichier d'aide pour le modifier avec un éditeur html ou bloc notes et au final tu obtiens la copie conforme de l'original mais ... en francais ;-)
ps : j'adore google, titleset = tuile )
Néammoins bonne initiative, mais je suis sur que l'on peut carrément faire mieux avec un .chm
Je te propose encore mieux
Ce fichier d'aide est un .chm, donc du html brut, il suffit d'extraire le html du fichier d'aide pour le modifier avec un éditeur html ou bloc notes et au final tu obtiens la copie conforme de l'original mais ... en francais ;-)
ps : j'adore google, titleset = tuile )
Néammoins bonne initiative, mais je suis sur que l'on peut carrément faire mieux avec un .chm
- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 12:17
ok pas de souci je savais pas mais la traduction je les faites moi même car word traduit parfois mot à mot est c'est super chiant alors j'ai essayer au mieux de traduire la je traduit actuellement la partie rgss mais je vais peut être essayer ta méthode, merci encore!
berka: Tout seul, ou avec google translate ^^:
"Ces spécifications mai ne pas..."
mais bravo pour le boulot !
berka: Tout seul, ou avec google translate ^^:
"Ces spécifications mai ne pas..."
mais bravo pour le boulot !
- PhilouMembre
- Nombre de messages : 91
Age : 34
Localisation : Canada,Québec
Distinction : aucune
Date d'inscription : 15/08/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 17:21
ça c'est super utile ! Merci à toi Darkinou!
- ArayashikiMembre
- Nombre de messages : 655
Age : 34
Localisation : Trois lettres me demangent. Oserai-je ?
Distinction : FUCKING nouveau dieu du mal. Gros connard en chef.
Date d'inscription : 18/08/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 19:55
Chapeau ^^. Tu as gagné mon estime. Je l'ai pas lu et j'ai pas trop le temps de le faire mais je te promets de regarder quand j'aurais le temps ^^.
- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 21:10
Merci, a tous je suis en train de faire la traduction de la partie RGSS mais beaucoup plus difficile la traduction complète du manuel arrivera bientôt et avec une bonne mise en page.
@berka: ^^ non c'est moi qui l'est faite mais j'étais fatigué alors
votre Darkinou!
@berka: ^^ non c'est moi qui l'est faite mais j'étais fatigué alors
c'est pour ça mais je vais recorriger la première partie et je donnerais le lien actualiser.je le corrigerais car j'ai planché dessus jusqu'à minuit hier donc j'étais un peu claqué ^^.
votre Darkinou!
- Saw-NicoMembre
- Nombre de messages : 28
Age : 36
Localisation : Nord pas de calais
Distinction : aucune
Date d'inscription : 20/03/2009
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 21:51
- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Mer 25 Mar 2009 - 21:57
merci saw, mais je préfère la traduction manuelle ça fais réviser et améliore mon anglais, bien que...... ^^
- PhilouMembre
- Nombre de messages : 91
Age : 34
Localisation : Canada,Québec
Distinction : aucune
Date d'inscription : 15/08/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Jeu 26 Mar 2009 - 0:03
Je suis bilingue (anglais-francais) alors si t'as besoin d'aide parfois, je serai là!
- Saw-NicoMembre
- Nombre de messages : 28
Age : 36
Localisation : Nord pas de calais
Distinction : aucune
Date d'inscription : 20/03/2009
Re: Traduction du manuel de rmvx
Jeu 26 Mar 2009 - 11:26
°-_-darkinou-_-° a écrit:merci saw, mais je préfère la traduction manuelle ça fais réviser et améliore mon anglais, bien que...... ^^
Je ne parlait pas de traduction manuelle ou pas, mais du fait de reconstruire un fichier chm (fichier d'aide windows) plutot que de passer par word (gouffre à RAM)
Au moins tu conservera toute la mise en page, ainsi que les liens du menu
- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Jeu 26 Mar 2009 - 12:36
ok d'accord j'avais pas compris ça, attention :boulet:, ouais je vais surement faire ça.
- LightNoxMembre
- Nombre de messages : 1759
Age : 33
Localisation : Chez Moi ^^
Date d'inscription : 10/04/2008
Re: Traduction du manuel de rmvx
Jeu 26 Mar 2009 - 23:20
J'ai éditer et insérer le nouveau lien pour la traduction corriger,
Mais si il y a encore des erreurs faites moi le savoir.
après d'autre innombrable heure de traduction, je vous met le lien pour la seconde partie de la traduction du manuel de RMVX.
Voici le lien:
http://www.megaupload.com/?d=ZM0G4HY2
En passant que cela pourra aider quelque un à mieux comprendre RMVX,
Par contre pour les mot dans les structures de contrôle, je les ai traduits aussi pour les non anglophone qui puisse savoir à quoi correspond ces mots.
voilà,
votre Darkinou.
Mais si il y a encore des erreurs faites moi le savoir.
après d'autre innombrable heure de traduction, je vous met le lien pour la seconde partie de la traduction du manuel de RMVX.
Voici le lien:
http://www.megaupload.com/?d=ZM0G4HY2
En passant que cela pourra aider quelque un à mieux comprendre RMVX,
Par contre pour les mot dans les structures de contrôle, je les ai traduits aussi pour les non anglophone qui puisse savoir à quoi correspond ces mots.
voilà,
votre Darkinou.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|